Ahmet Ümit, dessen Buch zensiert wurde: Der Schutz unserer kleinen Kinder, die Belästigungen ausgesetzt sind, ist das, was die Institutionen tun sollten, die über Obszönität entscheiden
Sein Buch mit dem Titel „Die Prostituierten des Inspektor-Nevzat-Tempels“ wurde zensiert. Ahmet Umit,„Was die Institutionen, die über Obszönität entscheiden, tun sollten, ist, unsere kleinen Kinder zu schützen, die Missbrauch ausgesetzt sind“, sagte er.
Der Rat des Ministeriums für Familie und soziale Dienste zum Schutz Minderjähriger vor schlechter Veröffentlichung entschied, dass das Buch des Autors Ahmet Ümit mit dem Titel „Chief Inspector Nevzat Temple Prostitutes“ anstößig und obszön sei. Als er über die zweite Zensur seines Buches sprach, sagte Ahmet Ümit, dass er nicht über das Problem informiert worden sei.
Im Gespräch mit Senem Büyüktanır von Medyascope betonte Ahmet Ümit, sein Buch sei ein Comicbuch, das nicht für Kinder, sondern für Erwachsene gemacht sei, und sagte: „Einige Komitees und Strukturen, die nicht wollen, dass wir frei denken und handeln, üben Druck auf die Kunst aus, Sie versuchen, ein eigenes Verständnis zu entwickeln und dieses Verständnis den Künstlern aufzuzwingen: „Sie wollen nicht, dass wir Kunst machen“, sagte er.
„Mehr als 100 meiner Bücher wurden in Fremdsprachen veröffentlicht“
Ümit, der auf die Zensur eines Autors reagierte, dessen Bücher in viele Sprachen übersetzt wurden und dessen Werke weltweit bekannt sind, sagte:
„Das ist in vielerlei Hinsicht falsch. Ich bin ein türkischer Autor, dessen Werke in 33 verschiedene Sprachen übersetzt und von China bis Mexiko, von Indien bis England veröffentlicht wurden. Mehr als 100 meiner Bücher wurden in Fremdsprachen veröffentlicht „Ich bin gleichzeitig Kulturbotschafter. Ich finde es beschämend, dass die Werke eines Künstlers, der all diese Dinge tut, in seinem eigenen Land zensiert werden, und diese Schande ist nicht meine Schuld. Das sind falsche Taten, diese Werke sollten es sein.“ Es sind Versuche, die Kunst, wissenschaftliche Meinung und Leben vollständig blockieren werden.
Das Ministerium für Familie und soziale Dienste ist für den Schutz unserer Kinder zuständig, aber unsere Kinder werden nicht geschützt. Wir gehen durch die Jahre, in denen Kindesmissbrauch am häufigsten vorkommt. Leider sollten die Institutionen, die über Obszönität entscheiden, unsere kleinen Kinder schützen, die Missbrauch ausgesetzt sind.“
„Sie wollen Monotonie“
Ümit sagte, dass das Hauptziel der Zensur darin bestehe, dissidente Autoren einzuschüchtern, und sagte: „Ich glaube auch nicht, dass ihr Hauptzweck Obszönität ist ihr eigenes Verständnis. Sie wollen Monophonie, und jede Stimme, die sich dieser einen Stimme widersetzt, wird sie abschrecken. Aus diesem Grund empfinden sie das Andere als Bedrohung und als Feind, und natürlich ist die Kunst anders. Das, was Kunst macht wertvoll ist, dass sie anders ist. Die wertvollste Kunst ist die, die etwas Neues sagen kann. Ihr Verständnis widerspricht Kunst grundlegend, leider versuchen diejenigen, die ihre eigene Mission nicht erfüllen, Kunst anzugreifen und Kunst zu verhindern. Es funktioniert, das ist, was geht auf, aber sie werden es nicht verhindern können“, sagte er.
„Ich mache mir Sorgen um den Namen meines Landes“
In Bezug auf Nâzım Hikmet und Sabahattin Ali in seiner Rede verwendete Ümit die folgenden Worte:
„Ist es möglich, dem Wind Handschellen anzulegen, das ist nicht möglich. Ist es möglich, den Wind einzufangen, nicht möglich. Sie können und werden sich nicht durch Absichten, Kreativität und Kunst belästigen lassen, sie konnten und werden es nicht wieder tun. Sie werden vergehen und unsere Namen werden weiterleben. Sie haben Nazım Hikmet 15 Jahre lang entlarvt, heute gehen seine Bücher von Hand zu Hand, und diejenigen, die ihn verboten haben, schämen sich. Sie töteten Sabahattin Ali. Die Bücher von Sabahattin Ali sind heute im Umlauf, Millionen von Menschen lesen sie, aber diejenigen, die Sabahattin Ali getötet haben, leben in Schande. Es wird wieder dasselbe sein, aber ich bin beunruhigt wegen des Namens meines Landes.“
Ümit bemerkte, dass es nichts gibt, wofür man sich schämen muss, aber etwas, das man wertschätzen muss, und sagte: „Traurige Dinge sind beschämende Dinge. Warum sollte meine Arbeit in einer Tüte verkauft werden? Es gibt nichts, wofür man sich schämen müsste, dies ist ein Kunstwerk . Es gibt nichts, wofür man sich schämen muss, aber etwas, das man wertschätzen muss. Türkei“ „Es gibt auch einen Autor, der diesen Autor von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt liest. Was bedeutet es, die Arbeit dieses Autors in eine Tasche zu stecken, es ist peinlich , treffen Sie diese Entscheidung für die Arbeit eines Schriftstellers, der eine solche Popularität erlangt hat“, sagte er.
KLICKEN | Zensur von Ahmet Ümits Buch „Die Prostituierten des Inspektor-Nevzat-Tempels“: Es wird in einem unsichtbaren Umschlag oder Beutel verkauft
T24